FRANCOUZŠTINA
Francouzština - vysvětlení gramatiky
Stavba věty
Záporné věty s jamais, rien, personne a plus
Záporné věty s jamais, rien, personne a plus (La négation avec jamais, rien, personne et plus)
A2
Vedle záporu tvořeného pomocí ne..pas se můžeme setkat s dalšími zápornými větami. Jsou jimi věty s:
jamais – nikdy
rien – nic
personne – nikdo
plus – už ne
Il n'y a personne dans la rue. | Na ulici nikdo není. |
Je ne vois rien. | Nic nevidím. |
Je ne parle jamais de mon travail. | Nikdy nemluvím o své práci. |
Vous n'avez plus faim? | Už nemáte hlad? |
V passé composé i v jiných časech složených stojí zápor kolem prvního/pomocného slovesa:
Tu n'as rien mangé? | Ty jsi nic nejedl? |
Je ne vais plus voyager tout seul. | Už nikdy nebudu cestovat sám. |
POZOR: Záporka personne následuje po plnovýznamovém slovesu/infinitivu: | |
Je n'ai rencontré personne. | Nikoho jsem nepotkala. |
Tu ne vas inviter personne? | Ty nepozveš nikoho? |
Záporky rien a personne se mohou objevit i za předložkou:
Je ne pense à rien d'autre. | Nemyslím na nic jiného. |
Luc ne pense à personne. | Lukáš nemyslí na nikoho. |
Mon pѐre n'a peur de rien. | Můj táta nemá strach z ničeho. |
Personne a rien může stát i na začátku věty, zastává-li funkci podmětu:
Personne n'est arrivé. | Nikdo nepřišel. |
Personne ne veut y aller. | Nikdo tam nechce jít. |
Rien n'est parfait. | Nic není dokonalé. |
Tyto výrazy lze navzájem kombinovat, je-li třeba:
Je n'ai jamais vu personne dans ce parc. | V tomto parku jsem nikdy nikoho neviděla. |
Mon chien ne mange plus rien. | Můj pes už nic nejí. |
Il n'y a plus personne. | Už tam nikdo není. |
Procvičte si "Záporné věty s jamais, rien, personne a plus" zde: